Японский блюз.
Автор: Hakuei Tanaka
E-mail: hakuei@mail.ru
Жанр: love story
читать дальше
В кафе за углом подают самые вкусные пирожные.
Интерьер – яркий, но не безумный, смесь траттории и вестерна. Ее владельца зовут
Марио. Ну, не глупость ли? Итальянец в центре Токио.
Здесь не часто можно встретить японцев. Обычно, это место встречи европейцев,
которых нелегкая занесла в Страну Восходящего Солнца.
А еще только здесь можно найти настоящий каппучино.
Оттого они выглядят чужеродно и неправильно. Как бельмо на глазу. Марио
нервничает, сдувая со лба кудрявую черную прядь. Ему не нравятся эти двое, за
столиком у окна. Типичная японская молодежь. С кучей железок, странными
прическами, да к тому же за руки держатся. То ли дело клерки, порой забегающие к
Марио перекусить: в одинаковых черных костюмчиках, худенькие, узкоглазые, словно
близнецы-братья. Он уже давно не пытается их запомнить, просто вежливо улыбается
в ответ на их птичий щебет. Безумно хочется подойти и пинками выгнать на улицу,
в промозглую дождливость, чтобы и думать забыли о его кофейне. В Палермо он бы
так и сделал, но это Токио, поэтому Марио молчит и лишь нервно сдувает со лба
прилипшую прядь волос.
- Знаешь, по-моему он нас уже ненавидит.
Тихий смешок.
- А ты специально его провоцируешь. Еще бы поцеловал меня при всех.
- Ты этого хочешь?
С притворным возмущением.
- Даже думать об этом не смей.
- Руки, какой ты не романтичный.
- Причем тут романтика? Просто я боюсь твоего пирсинга.
- Идиот!
- Не обзывайся.
- А что ты сделаешь?
- Вот затащу тебя в туалет, и….
- Шокируешь хозяина еще больше.
Они появляются через месяц. Немного подведенные глаза, джинсы, футболки. Пара
французов, почти уснувшая над кофе, оборачивается, что-то бормочет на своем
невозможном языке. Марио злится. Ему не нужны эти узкоглазые япошки, его они
раздражают. Только вот их это, похоже, совсем не волнует. Тот же самый столик
возле окна и на улице почему-то опять дождь. Капли воды стекают по мокрым
волосам, подчеркивая резкие восточные черты, и вскоре на полу образуются две
маленькие лужицы. Странно, они без зонтов, словно не боятся простудиться.
Но руки их не сплетены как в прошлый раз.
- Я устал.
- Я тоже.
- Мне жаль.
- Все, что ты можешь мне сказать?
- А что ты хочешь услышать?
- Хитсуги, не считай меня совсем уж дебилом.
- С чего ты взял?
Чашка, почти случайно, падает со стола. Падает, падает, падает и кажется это
длится вечность, хотя на самом деле меньше секунды. Марио и французы вздрагивают.
Юноша с пирсингом сжимает кулаки, второй нервно кусает губы, чтобы, нет, не
заплакать. Чтобы не закричать, не сорваться. Гнетущая тишина в кафе, оттененная
старинным блюзом. А потом звонит мобильник.
- Это Йоми?
Устало, почти безразлично.
- Подожди немного.
Объяснение, сбивчивый шепот. Но парень рядом, он не будет слушать. Он встает,
чтобы уйти.
- Руки!
- Прощай….
Марио почему-то становится трудно дышать. Он знает, что кто-то тут не прав. Что
надо догнать и остановить, иначе крыша кафе рухнет, не вынесет расширившихся от
боли глаз того, с пирсингом. Кажется, его зовут как-то совершенно безумно.
Кажется, даже Хитсуги. А второго – Руки. Марио видит их второй раз в жизни, он
ненавидит «голубых», но это совершенно неправильно.
Пирсингованный не заплатив, вылетает из-за стола, выбегает на улицу. Марио
смотрит в окно, так же долго как падала чашка, а там Хитсуги обнимает Руки, не в
силах расцепить объятия. Они оба не плачут, просто дождь холодный.
Тяжело ступая Марио идет кухню, чтобы сделать еще кофе, иначе эти ненормальные
японцы точно заболеют.
В кафе за углом подают самые вкусные пирожные. Там звучит блюз, реже кантри.
А по вечерам Марио включает японский рок. Так уж получилось.
OWARI